Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
лӱйкалаш (-ем)
{глагол второго спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to shoot, to fire
лӱйкалаш тӱҥалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to open fire
пикш дене лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot arrows
пулемёт дене лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fire a machine gun
тора гыч лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot from a distance
2.     to shoot, to kill
тушманым лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot enemies
янлыкым лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot animals
3.     to shell, to bombard, to fire at
артиллерий дене лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shell with artillery
тушман окопым лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shell enemy trenches
тушман позицийым лӱйкалаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bombard enemy positions
4.     {образно} to throw quick glances, to glance
поян каче мотор ӱдыр-влак ӱмбаке шинчаж дене лӱйкала     {предложение}     the rich young man is throwing glances at the girls
5.     {образно} to crackle
кукшо пу коҥгаште лӱйкала веле, йӱла     {предложение}     the dry wood is burning in the oven, crackling
6.     {образно} to beg, to bum (A.E.), to cadge (B.E.)
шупшмет шуэш гын, нал шке, мом эре «лӱйкален» коштат     {предложение}     if you want to smoke, buy yourself some cigarettes, why are you always begging them off me?
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// лӱйкален опташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// кайыклудым лӱйкален опташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to shoot wild ducks
// лӱйкален пытараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
патроным чыла лӱйкален пытарышым     {предложение}     I've shot all my shells
// лӱйкален шогылташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
теҥгече кас мучко билетым «лӱйкален» шогылтым, муын шым керт     {предложение}     I was on the look-out for a ticket all evening yesterday, but I couldn't get one
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> лӱяш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года