Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
мӧҥгӧ
{имя существительное} {наречие} {послелог} [Generate paradigm]
1.     home
мӧҥгӧ гыч     {наречие}     from home
2.     home (movement towards)
мӧҥгӧ вашкаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to rush home
мӧҥгӧ каяш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to go home
мӧҥгӧ колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to subscribe
мӧҥгӧ колтымаш     {имя существительное}     subscription
мӧҥгӧ кондымаш     {имя существительное}     home delivery
мӧҥгӧ толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to come home
мӧҥгӧ толмаш     {имя существительное}     coming home
мӧҥгӧ шупшмаш     {имя существительное}     homesickness
3.     worse
тый таче пашам мӧҥгӧ ыштенат     {предложение}     your work was worse today
4.     after
пашам ыштыме мӧҥгӧ уремыш модаш каена     {предложение}     we'll go out to play after finishing the work

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года