Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
nijala•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to soften bast, to treat bast
ni•jəm nijala•m     {глагол первого спряжения}     to soften bast, to treat bast
2.     {образно} to drink up, to empty
kβa•səm t͡ɕəla• nijala•m     {глагол первого спряжения}     to drink up all the kvass
3.     {образно} to wag one's tongue, to prattle, to jabber
jeŋ nerge•n ty•rləʒəm nijala•m     {глагол первого спряжения}     to wag one's tongue about other people
4.     {образно} to flatter
yje•dəlme go•dəm t͡ɕəlana•t nija•lət     {предложение}     everybody uses flattery when trying ot persuade somebody
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> nij

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosoftenbast,◌totreatbast◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌nijəmnijalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosoftenbast,◌totreatbast◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todrinkup,◌toempty◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kβasəmt͡ɕəlanijalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todrinkupallthekvass◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌towagone'stongue,◌toprattle,◌tojabber◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jeŋnergentyrləʒəmnijalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towagone'stongueaboutotherpeople◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toflatter◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌yjedəlmegodəmt͡ɕəlanatnijalət◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌everybodyusesflatterywhentryingotpersuadesomebody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года