Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
nyʒam
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to beat, to thrash, to flog, to whip
toja dene nyʒam     {глагол первого спряжения}     to beat with a stick
2.     {образно} to tell, to paint a picture of
jomakəm nyʒam     {глагол первого спряжения}     to tell a fairy tale
ʃojakəm nyʒam     {глагол первого спряжения}     to tell tall tales, to spin yarns
3.     {образно} to do something zealously, to do something diligently (used for a wide range of activities)
ket͡ɕəβal ertəmeʃ nyʒeʃ     {предложение}     (s)he sleeping in till noon
puleḿot nyʒeʃ     {предложение}     the machine gun is rattling away
garmoɲəm nyʒeʃ     {предложение}     (s)he's bashing out a tune on an accordion
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// nyʒən kodem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
tudo toβarəm nyʒən kodəʃ     {предложение}     (s)he sharpened the ax
// nyʒən nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// aβtomat dene nyʒən nalam     {глагол первого спряжения}     to shoot an assault rifle
// nyʒən optem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
pogənen tolʃo-βlakəm t͡ɕəlaʃtəmat ʃketən nyʒən optəʃ     {предложение}     (s)he beat up the whole crowd all on his/her own
// nyʒən pətarem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
tudo ikte kodːe t͡ɕəlaʃtəm nyʒən pətarəʃ     {предложение}     (s)he beat every last one of them black and blue
// nyʒən ʃəndem     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
məjat ʃəm t͡ɕəte, tudəm nyʒən ʃəndəʃəm     {предложение}     I couldn't take it anymore either and beat him/her black and blue

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года