Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
пастыраш (-ем) [2]
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to drive, to drive away, to drive out (e.g., animals)
вольыкым вӱта гыч пастыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to drive animals out of a cattle shed
2.     to pursue, to chase after
пий пырысым пастыра     {предложение}     the dog is chasing after the cat
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// пастырен колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// еҥын пийжым пастырен колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to drive away a stranger's dog
// пастырен лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// кудывече гыч комбым пастырен лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to drive the geese out of the yard
--"СТИЛЬ"--> покташ (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года