Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pužkale•m
{глагол второго спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to ruin, to spoil, to mangle, to damage
mu•tə̑m pužkale•m     {глагол второго спряжения}     to mangle words, to distort words
2.     to break, to violate, not to adhere to
zako•nə̑m pužkale•m     {глагол второго спряжения}     to break laws, to violate laws
3.     to hex, to curse, to put a curse on
rβe•zə̑m pužkale•m     {глагол второго спряжения}     to put a curse on a young man
4.     to dismantle, to take apart, to disassemble, to demolish, to break apart
prijo•mnikə̑m pužkale•m     {глагол второго спряжения}     to disassemble a receiver
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// pužkale•n opte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// šaga•tə̑m pužkale•n opte•m     {глагол второго спряжения}     to take a clock apart
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> puže•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{frequentative}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toruin,◌tospoil,◌tomangle,◌todamage◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌mutə̑mpužkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomanglewords,◌todistortwords◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreak,◌toviolate,◌nottoadhereto◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌zakonə̑mpužkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreaklaws,◌toviolatelaws◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohex,◌tocurse,◌toputacurseon◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌rβezə̑mpužkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputacurseonayoungman◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todismantle,◌totakeapart,◌todisassemble,◌todemolish,◌tobreakapart◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌prijomnikə̑mpužkalem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todisassembleareceiver◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌pužkalenoptem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года