Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
пукшаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to feed
киндым ит пукшо     {фраза}     there's nothing (s)he likes better than (doing...)
азам пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed a child
вольыкым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed cattle
йочалан шӧрым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed a child with milk
йочам пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed a child
комбым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed geese
пучымышым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed with porrige
теммешке пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to feed till full
тийым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to feed the lice
умдылам пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to feed the lice
шыҥам пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to feed the lice
2.     to fertilize, to fertilise (B.E.ALT)
мландым терыс дене пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fertilize soil with manure
3.     to entertrain, to treat
уна-влакым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to entertain guests, to treat guests
4.     {образно} to feed, to provide for, to support
ешым пукшаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to support a family, to provide for a family
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// пукшен лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// шке ешым пукшен лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to provide for one's family

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года