Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
пургедаш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to dig, to dig up, to turn up
мландым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to dig the earth
пакчам пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to dig up a garden
2.     to wash away
пӱям пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to wash away a dam
3.     to dig into, to pick at, to poke around
ошмам пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to poke around in the sand
пӱйым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to pick one's teeth
тулым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to poke at a fire
4.     to rummage in, to dig through, to search in
вургемым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to rummage in clothing
кагазым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to dig through papers
кӱсеныште пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to rummage in one's pocket
сондыкышто пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to rummage in a trunk
5.     {образно} to find fault with, to dawdle with
кӱлеш-оккӱллан пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to nitpick
6.     {образно} to recall, to call to mind, to recollect
йоча жапым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to recollect one's childhood
7.     {образно} to irritate, to bother
сусыр верым пургедаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to irritate a sore spot, to rub a sore spot
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ пургед(ын) лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     (out)
/ лончо гыч полдышым пургед лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to pluck a coin out of a crack
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// пургед(ын) возаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
кӱдыр-влак лумыш пургед возыт     {предложение}     the black grouses dig themselves into the snow
// пургед(ын) кияш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
пий ошмаште пургед кия     {предложение}     the dog is digging in the sand
// пургед(ын) кошташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
кудывечыште чыве-влак ала-мом пургед коштыт     {предложение}     the chicken are picking at something in the yard
// пургед(ын) налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// котомкаште пургед налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to dig around in a knapsack
// пургед(ын) ончаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {однократный} (see above)
// шондыкышто пургед ончаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to dig around a chest
// пургед(ын) пытараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ава эргыжын чыла кӱсенжым пургед пытарыш     {предложение}     the mother went through all her son's pockets

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года