Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pušta•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to kill, to slay
mə̑j tə̑•jə̑m pušta•m     {предложение}     I'll kill you
ikta•ž-köm pušta•m     {глагол первого спряжения}     to kill someone
kə̑re•n pušta•m     {глагол первого спряжения}     to beat to death
lüje•n pušta•m     {глагол первого спряжения}     to shoot, to shoot dead
pi•rə̑m pušta•m     {глагол первого спряжения}     to kill a wolf
orlandare•n pušta•m     {глагол первого спряжения}     to torture and kill
sake•n pušta•m     {глагол первого спряжения}     to hang someone
škem βü•də̑š pure•n kaje•n pušta•m     {глагол первого спряжения}     to drown oneself
škem pušta•m     {глагол первого спряжения}     to commit suicide, to kill oneself
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// pu•štə̑n kode•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// tušma•nə̑m pu•štə̑n kode•m     {глагол второго спряжения}     to kill the enemy
// pu•štə̑n pə̑šte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// je•ŋə̑m pu•štə̑n pə̑šte•m     {глагол второго спряжения}     to kill a person
// pu•štə̑n kudalte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ikta•ž-kuna•m pu•štə̑n kudalta• ma•nə̑n, lüda•m     {предложение}     I'm worried that I might be killed sometime
// pu•štə̑n opte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// taraka•nə̑m pu•štə̑n opte•m     {глагол второго спряжения}     to kill cockroaches
// pu•štə̑n pə̑tare•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ka•rmə̑m pu•štə̑n pə̑tare•m     {глагол второго спряжения}     to kill the flies
// pu•štə̑n šue•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// police•jskijə̑m pu•štə̑n šue•m     {глагол второго спряжения}     to kill a policeman

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года