Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
пыжалтара•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to throw, to cast (forcefully)
кӱм пыжалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to throw a stone
у•ло ке•ртмын пыжалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to throw with all one's might
2.     to knock somebody down
ик рве•зыже ӱмбаке•м кержалтне•же ы•л'е, мый ту•дым тыманме•ш пыжалта•рышым     {предложение}     one young man wanted to attack me, but I knocked him down at once
3.     {образно} to steal, to pilfer, to swipe, to pinch, to make off with
шо•лып пыжалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to pinch in secret
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// пыжалтаре•н кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// олма•м пакча• гыч пыжалтаре•н кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to steal the apples from a garden
// пыжалтаре•н шуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// рок комыля•м пыжалтаре•н шуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     to throw a lump of earth
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> пыжалта•ш (-ам)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года