Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
пырче
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     grain, seed
вусо пырче     {имя существительное}     unripe grain
кинде пырче     {имя существительное}     grain of corn
пурак пырче     {имя существительное}     grain of dust, speck of dust
пырчым тыгыдемдаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to grind grain
туто пырче     {имя существительное}     ripe grain
урлыкаш пырче     {имя существительное}     seed grain
шӱльӧ пырче     {имя существительное}     oat seed, oat
шыдаҥ пырче     {имя существительное}     wheat grain
2.     one, one single
олым пырче     {имя существительное}     (one) straw
пун пырче     {имя существительное}     (one single) hair
ӱп пырче     {имя существительное}     (one single) hair
ӱп пырче нарат     {наречие}     {set phrase} not a bit, not at all
шер пырче     {имя существительное}     bead
шинчавӱд пырче     {имя существительное}     teardrop, tear
шолем пырче     {имя существительное}     hailstone
шӱртӧ пырче     {имя существительное}     (one) thread
шӱртӧ пырче йотке нӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be soaked to the skin
шӱртӧ пырче кодде нӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be soaked to the skin
шӱртӧ пырче марте нӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be soaked to the skin
3.     copy, specimen
лу пырче     {имя существительное}     ten copies
4.     {образно} drop, smallest unit of something
ик шӱраш пырче умшаш пурен огыл     {фраза}     (s)he hasn't eaten a thing, neither food nor drink has passed his/her lips
шӱраш пырчымат умшашкем чыкен омыл     {фраза}     (s)he hasn't eaten a thing, neither food nor drink has passed his/her lips
5.     {образно} seed, germ
чыным ончыктышо пырче     {имя существительное}     grain of truth
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
пырче ак     {имя существительное}     grain price
пырче кышыл     {имя существительное}     grain heap

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года