Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pördala•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     {непереходный} to roll, to roll around, to roll from side to side, to roll back and forth
laβə̑ra•šte pördala•m     {глагол первого спряжения}     to roll around in the mud
male•n kertde• pördala•m     {глагол первого спряжения}     to roll from side to side, unable to sleep
2.     to lie about, to lie carelessly, to lie in disarray, to lie all over
rβe•zə̑n kniga•že č́ə̑la• βere• pördale•š     {предложение}     the boy's books are lying all over
3.     to lie around, to lie (for a long time)
malə̑mβe•rə̑šte pördala•m     {глагол первого спряжения}     to lie around in bed
4.     {образно} to disappear, to spend a long time (somewhere, doing something)
paša•šte pördala•m     {глагол первого спряжения}     to spend a long time at work
una•lə̑kə̑šte pördala•m     {глагол первого спряжения}     to spend a long time as a guest
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// pörda•l(ə̑n) kije•m     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// βa•kšə̑šte pörda•lə̑n kije•m     {глагол второго спряжения}     to roll back and forth in bed
// pörda•l(ə̑n) nala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
pij mla•ndə̑šte pörda•lə̑n nale•š     {предложение}     the dog is rolling back and forth in the earth
// pörda•l(ə̑n) ertare•m     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// ńimo•m ə̑štə̑de• pörda•l ertare•m     {глагол второго спряжения}     to loll about
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> pörda•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{intransitive}◌◌<◌/span>◌toroll,◌torollaround,◌torollfromsidetoside,◌torollbackandforth◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌laβə̑raštepördalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torollaroundinthemud◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌malenkertdepördalam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torollfromsidetoside,◌unabletosleep◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolieabout,◌toliecarelessly,◌tolieindisarray,◌tolieallover◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌rβezə̑nknigažeč́ə̑laβerepördaleš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theboy'sbooksarelyingallover◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toliearound,◌tolie◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года