Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
pütə̑ralta•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     {непереходный} to turn
pütə̑ra•lt βo•lə̑šo lə̑šta•š-βlak     {имя существительное}     leaves turning as they fall
pütə̑ra•lt kü•zə̑šö toška•ltə̑š     {имя существительное}     spiral staircase
2.     to be caught, to be caught up (in a turning mechanism)
pasu•što mo•də̑n ši•nč́ə̑še joč́a• komba•jnə̑š pütə̑ra•ltə̑n     {предложение}     the child playing in the field was caught up in the combine
3.     {непереходный} to twist, to curl, to wind (e.g., plants)
šo•lə̑žo pütə̑ra•ltə̑n     {фраза}     {медицина} (s)he has bowel obstruction
pütə̑ra•lt kuška•m     {глагол первого спряжения}     to grow in a curling manner
4.     to be rolled up
puč́ gaj pütə̑ralta•m     {глагол первого спряжения}     to be rolled up into a tube
5.     to be wound up, to be reeled, to be coiled
šü•də̑r-βla•kə̑š pütə̑ralta•m     {глагол первого спряжения}     to be wound up on spindles
6.     to be wrapped, to be wrapped up, to wrap oneself up
pütə̑ra•lt(ə̑n) βoza•m     {глагол первого спряжения}     to wrap oneself up
tulu•pə̑š pütə̑ralta•m     {глагол первого спряжения}     to be wrapped in a sheepskin coat
šo•βə̑č́ de•ne pütə̑ralta•m     {глагол первого спряжения}     to be wrapped in a kerchief
7.     {непереходный} to stick to, to stick around something
laβə̑ra• kem jə̑re•m pütə̑ralte•š     {предложение}     mud sticks to my boots
8.     to flutter around
üβə̑ra• pütə̑ralte•š     {предложение}     insects are fluttering around
9.     to whirl around (in the air, e.g., dust or snow)
kü•škö küze•n pütə̑ralta•m     {глагол первого спряжения}     to whirl up
mašina• poč́e•š šikš gaj pura•k pütə̑ralte•š     {предложение}     dust is whirling like smoke behind the car
10.     {образно} to circle, to circle around (thoughts or feelings in one's head)
šonə̑maše•m pütə̑ralte•š     {предложение}     my thoughts are circling
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// pütə̑ra•lt(ə̑n) βoza•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
ku•mə̑ž pütə̑ra•lt βo•zə̑n     {предложение}     the birch bark curled up
// pütə̑ra•lt(ə̑n) pə̑te•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to get tangled up
šü•rtö pütə̑ra•ltə̑n pə̑te•n     {предложение}     the threads got tangled up
// pütə̑ra•lt(ə̑n) šinč́a•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
orβa• šü•də̑rə̑š kandə̑ra• pütə̑ra•lt ši•nč́ə̑n     {предложение}     a rope is wound around the cart's axle
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> pütə̑re•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года