Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
сеҥаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to defeat, to beat, to win, to triumph over, to conquer
чын сеҥа     {предложение}     truth will triumph
керылт пурымашым сеҥен чактараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to repel an attack, to beat back an attack
кредалмаште сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to win in battle
перымашым сеҥен чактараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to parry a blow
сеҥаш лийдыме     {имя прилагательное}     {set phrase} invincible, undefeatable, unconquerable
сеҥаш лийме     {имя прилагательное}     defeatable, surmountable
таҥасымаште сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to win in a competition
тушманым сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to defeat an enemy
2.     to overcome, to cope with
йогым сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to overcome one's laziness
йӧсылыкым сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to overcome difficulties
лӱдмашым сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to overcome one's fear
чыла нелым сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to overcome all obstacles
шкемым сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to overcome oneself
3.     to be able to, to manage to
пелештен ыш сеҥе     {предложение}     (s)he could not say
петырен сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be able to close
умылтарен сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be able to explain
4.     {в составном глаголе} (e.g., successful execution of an activity)
илен сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to survive
кутырен сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to outtalk
кучен сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to keep, to hold
ойлен сеҥаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to convince, to persuade
пашам пытарен сеҥаш огыл     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     to be overwhelmed by by work
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// сеҥен каяш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
мемнан салтак-влак тушманым сеҥен каят     {предложение}     our soldiers will defeat the enemy
// сеҥен лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
тудо чыла нелым сеҥен лектын     {предложение}     (s)he overcame all difficulties
// сеҥен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// войнам сеҥен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to win a war
// иктаж-кӧн ӱшанжым сеҥен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to win someone's confidence
// матчым сеҥен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to win a game
// сеҥен толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// чыла нелылыкым сеҥен толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to overcome all difficulties

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года