Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
sorləkle•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to bridle
o•ʒəm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to bridle a stallion
2.     {образно} to bridle, to restrain, to control
xuliga•nəm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to restrain a hooligan
3.     {образно} to subdue, to conquer, to tame, to calm
βy•dəm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to tame a river
4.     {образно} to keep under control, to hold back, to restrain, to control
jə•lməm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to hold one's tongue
ne•rβəm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to keep one's nerves under control
ʃkem sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to control oneself
ʃə•dəm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to hold back one's anger
5.     {образно} to hold back, to stop, to check
t͡ɕe•rəm sorləkle•m     {глагол второго спряжения}     to check a disease
6.     {образно} to captivate, to charm, to fascinate
y•dər rβe•zəm sorləkla•     {предложение}     the girl is charming the boy
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> so•rlək

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobridle◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌oʒəmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobridleastallion◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobridle,◌torestrain,◌tocontrol◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌xuliganəmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torestrainahooligan◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosubdue,◌toconquer,◌totame,◌tocalm◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌βydəmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totameariver◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tokeepundercontrol,◌toholdback,◌torestrain,◌tocontrol◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jəlməmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toholdone'stongue◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌nerβəmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tokeepone'snervesundercontrol◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃkemsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocontroloneself◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃədəmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toholdbackone'sanger◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toholdback,◌tostop,◌tocheck◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌t͡ɕerəmsorləklem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocheckadisease◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌6◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tocaptivate,◌tocharm,◌tofascinate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ydərrβezəmsorləkla◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thegirlischarmingtheboy◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года