Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
сотараш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to mock, to ridicule, to say sarcastically
иктаж-кӧн йоҥылышыжым сотараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to mock at someone's mistake
2.     to mimic, to imitate, to mock, to imitate mockingly
шоҥгыеҥым сотараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to imitate an old man mockingly
3.     to tease, to vex, to irritate
тушманым сотараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to vex an enemy
4.     to urge on, to provoke, to stimulate, to egg on
ӱдыр рвезым сотарен     {предложение}     the girl urged the boy on
5.     to gloat
еҥ ойгылан сотараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to gloat over the grief of others
6.     to scold, to reprove
иктаж-кӧм йоҥылышлан сотараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to scold someone for their mistake
--"СТИЛЬ"--> шылталаш (-ем)
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> сотар

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года