Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
темдала•ш (-ам)
{глагол первого спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     to push, to press
педа•льым темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to press a pedal
су•сырым темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to press a wound
2.     to pin down, to press down, to crush, to squash, to weigh down
кӱч йыма•к темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to press down with one's fingernail
шу•ршыла темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to squash like a flea
3.     to beat down, to destroy (e.g., crops)
йӱр уржа•м темда•лын     {предложение}     the rain beat down the rye
4.     {компьютерный} to click
пурла• по•лдыш де•не.zip файл ӱмбала•н темда•лза     {предложение}     right-click on the.zip-file
ик гана• темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to single-click
кок гана• темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to double-click
5.     {образно} to weigh upon, to lie heavy on, to oppress
ала•-мо шӱме•м темда•     {предложение}     something is lying heavy on my heart
6.     {образно} to stifle, to drown out (sounds)
орлыка•н ӱдырама•шын мӱ•гырымыжӧ мутланыма•шым темда•л'е     {предложение}     the unhappy woman's howling drowned out the conversation
7.     {образно} to seize, to grip, to capture
чо•ным лӱ•дыкшӧ темда•л'е     {предложение}     fear gripped my heart
8.     {образно} to suppress, to stifle, to smother, to crush, to trample, to run over
восста•нийым темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to suppress an uprising
9.     {образно} to knock down, to bring down, to lay low
ту•дым чер темда•лын     {предложение}     the disease lay him/her low
10.     {образно} to down, to knock back (alcohol)
арака•м темдала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to down alcohol
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// темда•л колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// кла•вишым темда•л колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to press a key
// рыча•гым темда•л колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to press a lever
// темда•л пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// рве•зым мала•ш темда•л пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to put a boy to bed
// темда•л шуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// чыла• тушма•ным темда•л шуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     to destroy all one's enemies
// темда•л шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// газе•тым книга• де•не темда•л шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to weigh down the newspaper with a book
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> темда•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года