Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тичмаш
{имя прилагательное} {наречие} {имя существительное} [Generate paradigm]
1.     whole, unbroken, untouched, not begun
тичмаш кинде     {имя существительное}     unbroken bread
тичмаш кочкыш     {имя существительное}     untouched food
2.     full, complete, comprehensive, complete, exhaustive
тичмаш вашмут     {имя существительное}     exhaustive answer
тичмаш механизаций     {имя существительное}     full mechanization
тичмаш огыл кочмаш     {имя существительное}     malnutrition
3.     full, whole, not holding back
тичмаш йӱкын     {наречие}     in a loud voice
тичмаш писылык дене     {наречие}     at full speed
4.     roundish, plump
тичмаш капан     {имя прилагательное}     having a roundish body
тичмаш тӱрван     {имя прилагательное}     having full lips
тичмаш тылзе     {имя существительное}     {set phrase} full moon
5.     complete, whole, integrated, holistic, total, gross
Надя тичмаш лӱм семын Надежда лийын кертеш     {предложение}     "Nadya" is short for "Nadezhda"
тичмаш доход     {имя существительное}     total takings, gross takings
тичмаш ий     {имя существительное}     calendar year
тичмаш лӱм     {имя существительное}     {set phrase} full name; {set phrase} unabbreviated name (i.e., not short form)
тичмаш мӧҥгештаралтмаш     {имя существительное}     {физика} total reflection
тичмаш огыл адрес     {имя существительное}     incomplete address
тичмаш ойлончо     {имя существительное}     {лингвистический} full sentence
тичмаш пайда     {имя существительное}     total takings, gross takings
тичмаш парыш     {имя существительное}     total takings, gross takings
тичмаш предложений     {имя существительное}     {лингвистический} full sentence
тичмаш формо     {имя существительное}     {лингвистический} full form
6.     real, full, true, genuine
тичмаш студент     {имя существительное}     a full student
7.     absolute, complete, full
тичмаш антоним     {имя существительное}     absolute antonym
тичмаш ассимиляций     {имя существительное}     {лингвистический} complete assimilation
тичмаш йӱккелыштаралтмаш     {имя существительное}     {лингвистический} complete assimilation
тичмаш келыштаралтмаш     {имя существительное}     {лингвистический} full agreement
тичмаш монархий     {имя существительное}     absolute monarchy
тичмаш синоним     {имя существительное}     {лингвистический} absolute synonym
тичмаш числа     {имя существительное}     {математика} {set phrase} whole number, integer
8.     intact, unbroken, undamaged, whole
тичмаш муно     {имя существительное}     unbroken egg
9.     whole, complete, problem-free, happy, intact
тичмаш еш     {имя существительное}     intact family
10.     enjoying full rights, having full authority, full
тичмаш член     {имя существительное}     full member
11.     completely, in full, fully
статья тичмаш лийын     {предложение}     the article was completed in full
книгам тичмаш лудаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to read the book in full
12.     whole, a whole (number)
коло ик тичмашат нылле кумыт     {имя существительное}     twenty-one point four three, 21.43
ноль тичмашат вич луаш     {имя существительное}     zero point five, 0.5
шым тичмашат ик луаш     {имя существительное}     seven point one, 7.1
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> тич

◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌whole,◌unbroken,◌untouched,◌notbegun◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашкинде◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌unbrokenbread◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашкочкыш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌untouchedfood◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌full,◌complete,◌comprehensive,◌complete,◌exhaustive◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашвашмут◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌exhaustiveanswer◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашмеханизаций◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fullmechanization◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашогылкочмаш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌malnutrition◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌full,◌whole,◌notholdingback◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашйӱкын◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌inaloudvoice◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашписылыкдене◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌atfullspeed◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌roundish,◌plump◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашкапан◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌havingaroundishbody◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмаштӱрван◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌havingfulllips◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмаштылзе◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌fullmoon◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌complete,◌whole,◌integrated,◌holistic,◌total,◌gross◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌НадятичмашлӱмсемынНадеждалийынкертеш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌"Nadya"◌isshortfor◌"Nadezhda"◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашдоход◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totaltakings,◌grosstakings◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмаший◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌calendaryear◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌тичмашлӱм◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌fullname;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌unabbreviatedname◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года