Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тоя•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to hide
окса•м тоя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to hide money
2.     to conceal, to hide, to keep hidden, not to share, to hold back, to bury, to keep bottled up
куа•ным тоя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to hold back one's joy
тала•нтым тоя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to hide one's talent
шижма•шым тоя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to hide one's feelings
шо•нымым тоя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to hide one's intentions
3.     to bury (something)
ошма•шке кӱм тоя•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bury a stone in the sand
4.     to bury (someone)
ко•лышым эрла• тоя•т     {предложение}     the deceased will be buried tomorrow
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// тое•н опта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ла•кыш шӱ•кым тое•н опта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bury rubbish in a pit
// тое•н пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
ур пӱ•кшым мла•ндыш тое•н пыште•н     {предложение}     the squirrel buried the nut in the ground

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года