Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
туткар
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     misfortune, trouble
торговый предприятий туткарыш логалын     {предложение}     the trade enterprise failed
вучыдымо туткар     {имя существительное}     unexpected trouble
туткарыш логалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fail
туткарыш шукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to lead to trouble, to bring into misfortune
2.     obstacle, impediment, hindrance
сеҥаш лийдыме туткар     {имя существительное}     insurmountable obstacle
3.     {образно} unpleasantness, awkwardness, discomfort
туткарыш логалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to fail; {set phrase} to make a blunder, to put one's foot in it
туткарыш пернаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a blunder, to put one's foot in it
туткарыш пураш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a blunder, to put one's foot in it
туткарыш пурташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to put someone in a difficult position
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
туткар ий-влак     {имя существительное}     difficult years
туткар паша     {имя существительное}     difficult situation, fix, trouble

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года