Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
törštalte•m
{глагол второго спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     to jump, to leap
i•mńe ümba•ke törštalte•m     {глагол второго спряжения}     to jump on a horse
küš törštalte•m     {глагол второго спряжения}     to jump high up
liška•k törštalte•m     {глагол второго спряжения}     to jump close to something
mü•ndə̑rkö törštalte•m     {глагол второго спряжения}     to jump far
2.     to jump up, to leap up
lü•də̑n törštalte•m     {глагол второго спряжения}     to jump up in fear
3.     to dart, to dash, to rush, to make a run
ü•də̑r omsa•š töršta•ltə̑š     {предложение}     the girl dashed for the door
4.     {образно} to slip out, to escape (e.g., words)
šoma•k umša• gə̑č́ töršta•ltə̑š     {предложение}     the words slipped out
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ törštalte•n βole•m     {глагол второго спряжения}     (down, off)
/ kaβa•n gə̑n törštalte•n βole•m     {глагол второго спряжения}     to jump off a haystack
/ törštalte•n lekta•m     {глагол первого спряжения}     (out)
/ pöle•m gə̑č́ törštalte•n lekta•m     {глагол первого спряжения}     to dash out of a room
/ törštalte•n mije•m     {глагол второго спряжения}     (up to)
joč́a• aβa•ž de•ke törštalte•n mija•     {предложение}     the child is rushing up to its mother
/ törštalte•n pure•m     {глагол второго спряжения}     (into)
/ pö•rtə̑š törštalte•n pure•m     {глагол второго спряжения}     to dash into a house
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// törštalte•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// kua•nə̑me de•ne törštalte•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     to jump for joy
// törštalte•n šogala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// lü•dmö de•ne törštalte•n šogala•m     {глагол первого спряжения}     to jump up in horror
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> töršte•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года