tørʃtaltem
{глагол второго спряжения} {однократный} [Generate paradigm] 1. to jump, to leap
♦ imɲe ymbake tørʃtaltem {глагол второго спряжения} to jump on a horse
♦ kyʃ tørʃtaltem {глагол второго спряжения} to jump high up
♦ liʃkak tørʃtaltem {глагол второго спряжения} to jump close to something
♦ myndərkø tørʃtaltem {глагол второго спряжения} to jump far
2. to jump up, to leap up
♦ lydən tørʃtaltem {глагол второго спряжения} to jump up in fear
3. to dart, to dash, to rush, to make a run
♢ ydər omsaʃ tørʃtaltəʃ {предложение} the girl dashed for the door
4. {образно} to slip out, to escape (e.g., words)
♢ ʃomak umʃa gət͡ɕ tørʃtaltəʃ {предложение} the words slipped out
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ tørʃtalten βolem {глагол второго спряжения} (down, off)
/ kaβan gən tørʃtalten βolem {глагол второго спряжения} to jump off a haystack
/ tørʃtalten lektam {глагол первого спряжения} (out)
/ pølem gət͡ɕ tørʃtalten lektam {глагол первого спряжения} to dash out of a room
/ tørʃtalten mijem {глагол второго спряжения} (up to)
♢ jot͡ɕa aβaʒ deke tørʃtalten mija {предложение} the child is rushing up to its mother
/ tørʃtalten purem {глагол второго спряжения} (into)
/ pørtəʃ tørʃtalten purem {глагол второго спряжения} to dash into a house
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// tørʃtalten koltem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kuanəme dene tørʃtalten koltem {глагол второго спряжения} to jump for joy
// tørʃtalten ʃogalam {глагол первого спряжения} {совершенный} (see above)
// lydmø dene tørʃtalten ʃogalam {глагол первого спряжения} to jump up in horror
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> tørʃtem