Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тӧршталта•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     to jump, to leap
и•мн'е ӱмба•ке тӧршталта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump on a horse
кӱш тӧршталта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump high up
лишка•к тӧршталта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump close to something
мӱ•ндыркӧ тӧршталта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump far
2.     to jump up, to leap up
лӱ•дын тӧршталта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump up in fear
3.     to dart, to dash, to rush, to make a run
ӱ•дыр омса•ш тӧршта•лтыш     {предложение}     the girl dashed for the door
4.     {образно} to slip out, to escape (e.g., words)
шома•к умша• гыч тӧршта•лтыш     {предложение}     the words slipped out
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ тӧршталте•н вола•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     (down, off)
/ кава•н гын тӧршталте•н вола•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump off a haystack
/ тӧршталте•н лекта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     (out)
/ пӧле•м гыч тӧршталте•н лекта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to dash out of a room
/ тӧршталте•н мия•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     (up to)
йоча• ава•ж де•ке тӧршталте•н мия•     {предложение}     the child is rushing up to its mother
/ тӧршталте•н пура•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     (into)
/ пӧ•ртыш тӧршталте•н пура•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to dash into a house
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// тӧршталте•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// куа•ныме де•не тӧршталте•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to jump for joy
// тӧршталте•н шогала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// лӱ•дмӧ де•не тӧршталте•н шогала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to jump up in horror
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> тӧршта•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года