Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тӧтыретпуч
{имя существительное} {этнография} [Generate paradigm]
1.     (large pipe made from birch bark)
тӧтыретпуч дене от кынелте     {фраза}     a cannon wouldn't wake him/her
тӧтыретпуч дене от пожалте     {фраза}     a cannon wouldn't wake him/her
кеч тӧтыретпучым пуалте     {фраза}     a cannon wouldn't wake him/her
тудлан керек тӧтыретпучым пуалте     {фраза}     a cannon wouldn't wake him/her
тӧтыретпуч гай     {имя прилагательное} {наречие}     {set phrase} very loud, piercing
тӧтыретпуч гай йоҥгалтараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a loud noise, to make a piercing noise
тӧтыретпуч гай мӱгыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a loud noise, to make a piercing noise
тӧтыретпуч гай рашкалтараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to call with all one's voice
тӧтыретпуч гай ӱжаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to call with all one's voice
тӧтыретпуч дене рашкалтараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to call with all one's voice
тӧтыретпуч дене ӱжаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to call with all one's voice
тӧтыретпуч семын йоҥгалтараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a loud noise, to make a piercing noise
тӧтыретпуч семын мӱгыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a loud noise, to make a piercing noise
тӧтыретпучла йоҥгалтараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a loud noise, to make a piercing noise
тӧтыретпучла мӱгыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to make a loud noise, to make a piercing noise
тӧтыретпучла ӱжаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to call with all one's voice
тӧтыретпучла рашкалтараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to call with all one's voice
--"СТИЛЬ"--> пуч

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года