Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тӱвыргаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to grow, to ripen, to mature
эҥыж тӱвырген     {предложение}     the raspberries have ripened
2.     to get stronger, to grow stronger, to grow in strength
рвезын капше тӱвырген     {предложение}     the boy's body became stronger
3.     {образно} to become fruitful, to prosper, to succeed, to bear fruit (work)
шымлымаш паша тӱвырген     {предложение}     the research work has borne fruit
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// тӱвырген шогалаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
пакчаште ковышта тӱвырген шогалын     {предложение}     the cabbage has ripened in the garden
// тӱвырген шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
емыж тӱвырген шога     {предложение}     berries are ripening
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> тӱвыргӧ

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года