Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тӱзаташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to decorate, to adorn, to make beautiful
пӧрт кӧргым тӱзаташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to decorate a house (inside)
2.     to fix up, to fix, to face-lift, to repair, to clean up, to bring into order
олам тӱзаташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fix up a town
корным тӱзаташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to repair a road
3.     to smarten up, to dress up
ӱдырамаш шкенжым тӱзата     {предложение}     the woman is smartening herself up
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// тӱзатен толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
// илышым тӱзатен толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to bring one's life into order
// тӱзатен шындаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// оралтым тӱзатен шындаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fix up buildings

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года