Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
tükə̑lalta•m
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to lock oneself in, to lock oneself up
pöleme•š tükə̑lalta•m     {глагол первого спряжения}     to lock oneself up in a room
2.     to be locked (lock, bar, bolt)
kögö•n tükə̑la•ltə̑n     {предложение}     the lock closed
kögö•n de•ne tükə̑lalta•m     {глагол первого спряжения}     to be locked with a lock
jüdla•n tükə̑lalta•m     {глагол первого спряжения}     to be locked for the night
3.     {непереходный} to close, to be closed
okna• tükə̑lalte•š     {предложение}     the window is being closed
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// tükə̑la•lt šinč́a•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// pö•rtə̑štö tükə̑la•lt šinč́a•m     {глагол первого спряжения}     to lock oneself in a house
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> tükə̑le•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года