Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
тӱлыртара•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to confuse, to disturb, to distract, to befuddle
то•лшо ӱ•дыр шке мото•рлыкшо де•не рве•зым тӱлыртара•     {предложение}     the girl coming in is distracting the boy with her beauty
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// тӱлыртаре•н пытара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// тӱ•рлӧ йо•дыш де•не кова•м тӱлыртаре•н пытара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to confuse one's grandmother with different questions

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года