Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
udə̑rkale•m
{глагол второго спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to strike sharply
udə̑rkale•n küze•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to clamber, to mount, to climb
šola• kid de•ne udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to strike sharply with one's left hand
2.     to strike out, to cross out
βo•zə̑mə̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to strike out what was written
3.     to draw, to make a drawing
pört pla•nə̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to make a drawing of a house
4.     to do a bit of writing, to write from time to time, to scribble
poč́elamu•tə̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to write poems from time to time
5.     to scratch, to make scratches
küč́ de•ne udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to scratch with one's fingernails
6.     to scratch (as to relieve an itch)
ne•rə̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to scratch one's nose
tu•pə̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to scratch one's back
šojagore•mə̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to scratch one's back; {set phrase} to stand and gape, to be perplexed
7.     to rake up, to rake together, to shovel together, to collect
šu•də̑m udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to rake up hay
8.     to row, to paddle, to stroke
puško•l'mo de•ne udə̑rkale•m     {глагол второго спряжения}     to row with an oar
9.     {образно} to try to reach something, to stretch
joč́a•, mo•də̑šə̑žə̑m u•žə̑n, peš udə̑rkala•, nalne•že     {предложение}     the child sees the toy and stretches up wanting to grab it
10.     {образно} to grate (on someone's soul)
ü•də̑rə̑n č́o•nžə̑m ala•-mo udə̑rkala•     {предложение}     something is grating on the girl's soul
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// udə̑rkale•n nala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// doska•ške por de•ne udə̑rkale•n nala•m     {глагол первого спряжения}     to scribble with chalk on the blackboard
// udə̑rkale•n pə̑tare•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
tetra•d'šə̑m udə̑rkale•n pə̑tare•n     {предложение}     (s)he scribbled his/her notebook full, (s)he scribbled up his/her notebook
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> udə̑re•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года