Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
утлаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to escape, to be saved, to avoid
ты шонымаш деч утлен ом керт     {предложение}     I escape the thought
пӱрымаш деч от утло     {предложение}     there's no escaping fate
вуйжо утлен     {фраза}     (s)he escaped alive, (s)he kept his/her head; (s)he escaped punishment
иктаж-кӧн деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape someone
иктаж-кӧн шинча деч утлаш огыл     {глагол второго спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to escape somebody's eye, not to go unnoticed
кид гыч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to escape from under somebody's thumb, to get out of somebody's hands; {set phrase} to be released from somebody's power
кид йымач утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to escape from under somebody's thumb, to get out of somebody's hands; {set phrase} to be released from somebody's power
колымаш деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape death
куржын утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape, to run to safety
кӱч гыч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to escape from somebody's clutches
кӱч йымач утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to escape from somebody's clutches
лӱдыкшӧ деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape danger
наказаний деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape punishment
нужналык деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape poverty
парым деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be released from a debt
паша деч утлаш тӧчаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to try to get out of work
пуля деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to dodge bullets
тушман деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape the enemy
чер деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be saved from a disease
2.     to be freed, to be released, to be liberated, to free oneself
казамат гыч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be released from prison
кепшыл гыч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be freed from one's shackles
куллык деч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be freed from slavery
плен гыч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be freed from captivity
шинчыр гыч утлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be freed from one's shackles
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// утлен кодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// тушман деч утлен кодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to escape an enemy
// ӱп мучашеш утлен кодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to barely escape
// утлен лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
тудо кредалме вер гыч утлен лектын ыш керт     {предложение}     (s)he couldn't escape from the battle field
// утлен шуаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
орлыкан ӱдырамашын вуйжо ойго деч утлен шуын огыл     {предложение}     the sorrowful woman could not free her head from grief
// утлен шукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// оптышо пий деч жапыштыже утлен шукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to escape from a barking dog in time

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года