Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
уш
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     mind, intellect
ушыжо вес вере коштеш     {предложение}     his/her mind is somewhere else
ушыштат уке     {фраза}     it never entered his/her mind, it never even occurred to him/her, it never crossed his/her mind
ик уш сай, кок уш сайрак     {фраза}     two heads are better than one
ушыжо уке     {фраза}     (s)he's out of his/her mind
уш гыч огеш кай     {фраза}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
уш гыч огеш лек     {фраза}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
уш гыч ок кай     {фраза}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
уш гыч ок лек     {фраза}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
уш дене сӱретлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to imagine something
ушеш перна     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушеш пура     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушеш толеш     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушлан перна     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушлан пура     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушлан толеш     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушышко перна     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушышко пура     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушышко толеш     {фраза}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ушыжо каен     {фраза}     (s)he's gone mad, (s)he's lost his/her mind; (s)he can't think straight, (s)he got carried away, (s)he lost his/her head, (s)he went crazy (for something); (s)he lost his/her wits, (s)he has lost possession of his/her faculties, (s)he went senile
ушыжо ончыч кая     {фраза}     (s)he is farsighted, (s)he is prudent
ушыжо пудыранен     {фраза}     his/her mind was clouded, (s)he lost his/her senses; his/her head was spinning, (s)he was dizzy
ушыжо пытен     {фраза}     {set phrase} (s)he lost his/her senses, (s)he lost his/her head
ушыжо шаланен     {фраза}     his/her mind was clouded, (s)he lost his/her senses; his/her head was spinning, (s)he was dizzy
пӱсӧ уш     {имя существительное}     sharp mind, keen mind
волгыдо уш     {имя существительное}     bright mind, lucid mind
уш гыч возаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to go out of one's head, to lose one's mind
уш гыч каяш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to lose one's senses, to lose one's head
уш гыч кудалташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to put something out of one's mind, to get something out of one's head
уш гыч лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to lose one's senses, to take leave of one's senses
уш гыч луктын кудалташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to put something out of one's mind, to get something out of one's head
уш каен     {наречие}     {set phrase} madly, recklessly, not making rational judgments
уш кайымеш иктаж-мом шкелан тыланаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be mad for something
уш кайымеш иктаж-мом шкелан шонаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to be mad for something
уш кайымешке     {наречие}     {set phrase} extremely, like mad
ушеш ашныме     {имя прилагательное}     {set phrase} cherished
ушеш вочдымо     {имя прилагательное}     {set phrase} unforeseen, unanticipated
ушеш налдыме     {имя прилагательное}     {set phrase} unexpected, unforeseen, unanticipated
ушлан кӱчык     {имя прилагательное}     {set phrase} feeble-minded
ушым йомдараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to go mad, to lose one's mind
ушым йомдарымешке     {наречие}     {set phrase} extremely, like mad
ушым колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to drive somebody mad, to drive somebody out of their mind
ушым колтылаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to go crazy, to go out of one's mind
ушым лугаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to rack one's brains
ушым налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to come to one's senses, to regain one's senses; {set phrase} to drive somebody mad
ушым пудыраташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to rack one's brains, to worry
ушым пудырташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to rack one's brains
ушым шинчыде     {наречие}     {set phrase} in a fit of insanity, beside oneself
ушышто пӧрдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to run through somebody's head
2.     consciousness
уш гыч лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to lose consciousness, to faint
уш каен йӧралтмаш     {имя существительное}     faint, fainting fit
уш шинчыде кияш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to lie unconscious, to be unconscious
ушыжо пурен     {фраза}     (s)he regained consciousness
ушым йомдараш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to lose consciousness, to faint
ушым йомдарымаш     {имя существительное}     fainting, loss of consciousness
ушым налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to regain consciousness, to recover consciousness
ушым шинчыдыме     {имя прилагательное}     {set phrase} unconscious
3.     memory
кӱчык уш     {имя существительное}     short memory
уш гыч каласаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to say by heart
уш гыч лекташ огыл     {глагол первого спряжения – отрицательная форма}     {set phrase} not to go out of somebody's mind, not to be forgotten
уш гыч лектын возаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to slip somebody's mind, to be forgotten
уш гыч лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to strike from one's memory, to forget
ушеш возаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ушеш кодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be remembered, to stay in someone's memory, to be kept in mind
ушеш кодаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to remember, to commit to memory
ушеш налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to remember, to have something in mind; {set phrase} to take into account, to consider, to pay attention to, to bear in mind
ушеш пижаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to leave an impression, to be remembered
ушеш пышташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to remember, to commit to memory
ушеш толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ушыш возаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ушыш кондаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to remember, to recall
ушыш налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to remember, to have something in mind; {set phrase} to take into account, to consider, to pay attention to, to bear in mind
ушыш пышташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to remember, to commit to memory
ушыш толаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ушышко пураш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be remembered
ушышко шинчаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be remembered, to stay in someone's mind
ушышто кучаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bear something in mind, to keep something in mind
4.     thought, thoughts
ушем дене эре воктенет улам     {предложение}     my thoughts are always with you
5.     wisdom
ушыжо шинчын     {фраза}     (s)he matured, (s)he grew wise
ушыжо пурен     {фраза}     (s)he matured, (s)he grew wise; (s)he came to his/her senses
ушым кучаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to use one's head, to do sensibly
ушым налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to mature, to gain experience, to grow wiser
ушым погаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to collect experience, to become more knowledgeable, to gain wisdom
ушым пурташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to bring somebody to their senses, to put some sense into somebody's head; {set phrase} to punish, to teach someone a lesson
ушым шындаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to bring to reason, to make mature, to make someone grow up, to make someone wiser; {set phrase} to collect experience, to become more knowledgeable, to gain wisdom
ушым шындыше     {имя прилагательное}     {set phrase} experienced, mature, wise
6.     {образно} soul, character traits
7.     {образно} lesson
ушым пуаш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to bring somebody to their senses, to put some sense into somebody's head; {set phrase} to punish, to teach someone a lesson
ушым пурташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to punish, to teach a lesson
8.     mind, genius
кугу уш-влак     {имя существительное}     great minds
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
уш вий     {имя существительное}     mental ability, power of mind, intelligence, intellect
уш кайыше     {имя прилагательное} {имя существительное}     {set phrase} mad, crazy, reckless, unhinged; {set phrase} crazy person, lunatic
уш колтышо шудо     {имя существительное}     {ботаника} angel's trumpet, moonflower, {научный} Datura
уш пудыранымаш     {имя существительное}     {set phrase} mental disorder, insanity, lunacy
уш пудыраныше     {имя существительное}     {set phrase} mad, crazy, insane; {set phrase} crazy person, lunatic
уш шинчыше     {имя прилагательное}     {set phrase} of a conscious age

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года