Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
чара
{имя существительное} {имя прилагательное} [Generate paradigm]
1.     glade, clearing, clear spot
олык чара     {имя существительное}     clear spot on a meadow
чодыра чара     {имя существительное}     clearing in the woods, forest clearing
2.     thawed patch, place where snow has melted
чараште шудо лектын     {предложение}     grass grew on the thawed patch
3.     {также образное} open space, free space
мераҥ-влак чараште кудалыштыт     {предложение}     hares are running around in the open
4.     nakedness, nudity
чаратым шылте     {предложение}     cover your bare body
5.     bare, naked
чара вашмут     {имя существительное}     {set phrase} unsubstantiated answer, unfounded reply
чара вер     {имя существительное}     bare spot
чара йӱштӧ     {имя существительное}     {set phrase} hard frost
чара кид     {имя существительное}     bare hands
чара кид дене     {наречие}     {set phrase} with one's bare hands
чара кид дене кучаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to beat hands-down, to trounce
чара кид дене налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to beat hands-down, to trounce
чара кодмешке кудашаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to strip naked
чара мланде     {имя существительное}     bare ground
чара мӱшкыр     {имя существительное}     {set phrase} beggar, pauper
чара рокышто     {наречие}     on the bare ground
чара теорий     {имя существительное}     {set phrase} theory not confirmed in practice
чара тӧрвер     {имя существительное}     steppe
чара шоя     {имя существительное}     {set phrase} outright lie
чарам ышташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to strip naked
6.     bald
чара вуй     {имя существительное}     bald head
7.     bare, without leaves or needles
чара ломбо     {имя существительное}     bare bird cherry tree
чара пистышке тупынь кӱзаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to pull the wool over somebody's eyes, to throw dust into somebody's eyes
чара тумо     {имя существительное}     bare oak
8.     empty, bare, uncovered, not furnished
чара пырдыж     {имя существительное}     bare wall
9.     {образно} poor, destitute
чара айдеме     {имя существительное}     destitute person

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года