Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
шала
{имя прилагательное} {наречие} [Generate paradigm]
1.     shaggy, disheveled (A.E.), dishevelled (B.E.), unkempt
шала вуй     {имя существительное}     shaggy head
2.     branchy, spreading (branches)
шала укш     {имя существительное}     spreading branches
3.     scattered, spread, detached, disconnected
шала паша     {имя существительное}     {set phrase} various jobs, different jobs
шала сурт-влак     {имя существительное}     scattered farmsteads
4.     disorderly, chaotic, muddled, careless
шала еҥ     {имя существительное}     careless person
5.     careless, carefree, frivolous, dissipated, dissolute
шала йоча жап     {имя существительное}     carefree childhood
шала ушан     {имя прилагательное}     frivolous; {set phrase} forgetful, absent-minded
6.     {образно} free, unfettered
йылмым шалаш колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to wag one's tongue, to talk too much, to talk too freely
йылмым шалашке колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to wag one's tongue, to talk too much, to talk too freely
кидым шалаш колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to let loose with one's fists, to be ready with one's fists
кидым шалашке колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to let loose with one's fists, to be ready with one's fists
шала йылме     {имя существительное}     {set phrase} talkative person
шала йылман     {имя прилагательное}     {set phrase} talkative, garrulous
шалаш каяш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to get out of hand, to be immoderate, to become undisciplined
шалаш колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to give free rein, to allow to get out of hand, to give freedom to
шалашке каяш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to get out of hand, to be immoderate, to become undisciplined
шалашке колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to give free rein, to allow to get out of hand, to give freedom to
7.     separately, at random, chaotically, messily, in disorder, carelessly, sloppily
пӧрт кӧргым шала кучаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to keep a house in disorder
шала коштшо     {имя прилагательное}     {set phrase} homeless, neglected, stray
шала опташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to place at random
8.     carelessly, frivolously, dissipatedly, dissolutely
шала илаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to lead a dissolute life

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года