šapašle•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to stock, to lay in, to lay in stock, to stockpile, to store, to stock up on
♦ pum šapašle•m {глагол второго спряжения} to lay firewood in stock
♦ si•tə̑šə̑n šapašle•m {глагол второго спряжения} to lay in a sufficient amount of something
2. to use sparingly, to save
♢ šuldə̑ra•k ko•č́kə̑šə̑m nala•m, tə̑ge• oksa•m šapašle•m {предложение} I buy cheaper food to save money
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šapašle•n kode•m {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// korma•m šapašle•n kode•m {глагол второго спряжения} to stock up on fodder
// oksa•m šapašle•n kode•m {глагол второго спряжения} to use money sparingly
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šapa•š