ʃapaʃlem
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to stock, to lay in, to lay in stock, to stockpile, to store, to stock up on
♦ pum ʃapaʃlem {глагол второго спряжения} to lay firewood in stock
♦ sitəʃən ʃapaʃlem {глагол второго спряжения} to lay in a sufficient amount of something
2. to use sparingly, to save
♢ ʃuldərak kot͡ɕkəʃəm nalam, təge oksam ʃapaʃlem {предложение} I buy cheaper food to save money
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ʃapaʃlen kodem {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
// kormam ʃapaʃlen kodem {глагол второго спряжения} to stock up on fodder
// oksam ʃapaʃlen kodem {глагол второго спряжения} to use money sparingly
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> ʃapaʃ