Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ● жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
шарнаш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to remember, not to forget, to keep in one's memory
иктаж-кӧм шарнашлан     {наречие}     in somebody's memory
иктаж-мом шарнаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to remember something
тошто йолташым шарнаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to remember an old friend
эре шарнаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     always to remember
2.     to remember, to recall, to recollect
мо лиймым шарнаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to remember what happened
сайын шарнем гын     {наречие}     if I recall correctly
тоштым шарнаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to remember the past
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// шарнен илаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
// иктаж-кӧн поро пашажым шарнен илаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to remember some's good deeds
// шарнен кодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
тыге ойлыметым эрелан шарнен кодам     {предложение}     I'll always remember your saying this
// шарнен кошташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {несовершенный} (see above)
эртышым шарнен коштам     {предложение}     I remember the past
// шарнен лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// ончычсо илышым шарнен лекташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     to remember one's past life
// шарнен лияш (-ям)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
ида кокытелане, мый тидым шарнен лиям     {предложение}     have no doubt, I will remember it
// шарнен налаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
кодшо жапым шарнен налза!     {предложение}     remember the past!
// шарнен шогаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {несовершенный} (see above)
осалетым мый шарнен шогем     {предложение}     I remember the bad things you did
// шарнен шуаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
мый тыйым шарнен шуым     {предложение}     oh, now I remember who you are
// шарнен шукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// кайыме урокым шарнен шукташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to remember the lesson gone through

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года