Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
šojagore•m
{имя существительное} {анатомия} [Generate paradigm]
1.     back of the head
ikta•ž-kön šojagore•mə̑m u•žə̑n koda•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to see nothing but the back of someone's head, to watch someone disappear
šojagore•mə̑m jə̑ge•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to stand and gape, to scratch one's head, to be at a loss
šojagore•mə̑m jə̑ge•n koda•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to loaf about, to stand and gape, to stand about gaping
šojagore•mə̑m udə̑re•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to stand and gape, to scratch one's head, to be at a loss
šojagore•mə̑m udə̑re•n koda•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to loaf about, to stand and gape, to stand about gaping
šojagore•mə̑šte jə̑ge•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to stand and gape, to scratch one's head, to be at a loss
šojagore•mə̑šte udə̑re•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to stand and gape, to scratch one's head, to be at a loss
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
šojagore•m ümba•l lu     {имя существительное}     occipital bone, {научный} Os occipitale
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> kore•m

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{anatomy}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌backofthehead◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌iktaž-könšojagoremə̑mužə̑nkodam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toseenothingbutthebackofsomeone'shead,◌towatchsomeonedisappear◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremə̑mjə̑gem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tostandandgape,◌toscratchone'shead,◌tobeataloss◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremə̑mjə̑genkodam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toloafabout,◌tostandandgape,◌tostandaboutgaping◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremə̑mudə̑rem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tostandandgape,◌toscratchone'shead,◌tobeataloss◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremə̑mudə̑renkodam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toloafabout,◌tostandandgape,◌tostandaboutgaping◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremə̑štejə̑gem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tostandandgape,◌toscratchone'shead,◌tobeataloss◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremə̑šteudə̑rem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tostandandgape,◌toscratchone'shead,◌tobeataloss◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌USAGEASAMODIFIER◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šojagoremümballu◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌occipitalbone,◌◌◌◌{scientific}◌◌<◌/span>◌Osoccipitale◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года