Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
šujkale•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to extend, to stretch out, to put forward, to reach
ikta•ž-köla•n araka•m šujkale•m     {глагол второго спряжения}     to reach someone some vodka
šü•jə̑m šujkale•m     {глагол второго спряжения}     to stretch out one's neck
2.     {образно} to delay, to protract, to be slow, to take one's time, to draw something out
ida• šujka•le, pisə̑nra•k!     {предложение}     don't draw it out, quicker!
ža•pə̑m šujkale•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to take one's time, to stall for time, to drag one's feet
i•lə̑šə̑m šujkale•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to lead a dog's life, to languish in poverty
šujkala•š li•jdə̑me     {имя прилагательное}     {set phrase} urgent, pressing
3.     {образно} to drawl, to draw out (words, songs)
šoma•kə̑m šujkala•m     {глагол первого спряжения}     to draw out words
4.     to lengthen, to add on, to put on, to connect to the end of
šokš muč́a•šə̑š tasma•m šujkale•m     {глагол второго спряжения}     to put ribbons onto the end of sleeves
5.     {ботаника} to graft
olmapu•m šujkale•m     {глагол второго спряжения}     to graft an appletree
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šuje•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года