Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
šupškedə̑lam
{глагол первого спряжения} {многократный} [Generate paradigm]
1.     to pull, to drag
olə̑m t'ukə̑m βütaš šupškedə̑lam     {глагол первого спряжения}     to drag a straw bale into a shed
2.     to pull, to pull on, to tug, to jerk
mə̑jə̑m ala-kö kidem gə̑č́ šupškedə̑leš     {предложение}     somebody is tugging at my arm
3.     {образно} to draw, to attract
ergə̑m futbol dene modaš šupškedə̑lam     {глагол первого спряжения}     to draw one's son into playing football
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šupškedə̑l nalam     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
joč́a aβažə̑m kidše gə̑č́ šupškedə̑l nalə̑n     {предложение}     the child tugged at its mother's arm
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šupškedem

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года