Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ʃupʃəkte•m
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to transport, to convey, to ship, to carry, to bring, to take
pakt͡ɕa• gət͡ɕ ləʃta•ʃəm ʃupʃəkte•m     {глагол второго спряжения}     to carry leaves out of one's garden
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// ʃupʃəkte•n opte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// pu•əm mont͡ɕa• de•ke ʃupʃəkte•n opte•m     {глагол второго спряжения}     to bring firewood to the sauna
// ʃupʃəkte•n pətare•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// te•rəsəm pakt͡ɕa•ʃ ʃupʃəkte•n pətare•m     {глагол второго спряжения}     to bring manure into one's garden
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> ʃupʃa•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totransport,◌toconvey,◌toship,◌tocarry,◌tobring,◌totake◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pakt͡ɕagət͡ɕləʃtaʃəmʃupʃəktem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocarryleavesoutofone'sgarden◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌ʃupʃəktenoptem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{perfective}◌◌<◌/span>◌◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года