Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☑ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
šujalte•m
{глагол второго спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to stretch out, to extend, to put forward
jo•lə̑m šujalte•m     {глагол второго спряжения}     to stretch one's legs out
jo•lə̑m šujalte•n βoza•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to give up the ghost, to die
ki•də̑m šujalte•m     {глагол второго спряжения}     to extend one's hand
2.     to hand, to give, to reach, to present
rβe•ze üdə̑rla•n pöle•kə̑m šuja•ltə̑š     {предложение}     the boy gave a present to the girl
3.     to aim, to point, to direct
pə̑č́a•lə̑m šujalte•m     {глагол второго спряжения}     to aim a rifle
4.     {переходный} to drag out, to stretch out (e.g., words, music)
mu•rə̑m šujalte•m     {глагол второго спряжения}     to drag out a song
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// šujalte•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ki•də̑m šujalte•n kolte•m     {глагол второго спряжения}     to stretch out one's arms
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> šuje•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{momentary}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tostretchout,◌toextend,◌toputforward◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jolə̑mšujaltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tostretchone'slegsout◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jolə̑mšujaltenβozam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌togiveuptheghost,◌todie◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kidə̑mšujaltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toextendone'shand◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohand,◌togive,◌toreach,◌topresent◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌rβezeüdə̑rlanpölekə̑mšujaltə̑š◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theboygaveapresenttothegirl◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaim,◌topoint,◌todirect◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pə̑č́alə̑mšujaltem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toaimarifle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌todragout,◌tostretchout◌/#chm">[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года