Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
шӧраш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to unwind, to uncoil, to unreel
вуйым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to take a hair of the dog that bit you
керемым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to uncoil a rope
мокмырым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to take a hair of the dog that bit you
2.     to unscrew
лампычкым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to unscrew a lightbulb
3.     to cross off, to cross out, to erase, to rub off
сӱретым резинке дене шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to erase a picture with an eraser
карандаш дене возымым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to erase what was written with a pencil
4.     {образно} to deny, to disclaim, to refute
ала-кунам ожно ойлымым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to deny what one said at some point earlier
шӧраш лийдымын     {наречие}     {set phrase} irrefutably
шӧрен йодаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to ask someone to repeat something; {set phrase} to ask again
шӧрен каласаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to deny
шӧрен ойлаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to deny, to disclaim
шӧрен пелешташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to object
5.     {образно} to dispel, to drive away, to eliminate, to soothe, to calm down
ойгым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to soothe pain
омым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to drive away sleep
шӱлыкым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to drive away sadness
6.     {образно} to cancel, to revoke, to abolish
договорым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to revoke a contract
мужыраҥмашым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to dissolve a marriage
парымым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to cancel the debt
7.     {образно} to discourage, to dissuade, to keep from, to persuade not to
эргым ӱдырым налме деч шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to dissuade one's son from getting married
8.     {образно} to shatter, to destroy, to upset, to disturb
еш илышым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to upset someone's family life
9.     {образно} to pay off, to clear (e.g., debt)
страховой взнос шотышто парымым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to pay off an insurance debt
10.     {образно} to vent (something on someone)
иктаж-кӧн ӱмбалан шыдым шӧраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to vent one's anger on someone

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года