шӱтла•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm] 1. to be punctured, to be pierced, to be perforated
♦ пуля• де•не шӱтла•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to be pierced by bullets
2. to become full of holes, to wear out, to be worn out
♢ пиже•рге шӱтле•н {предложение} the mittens wore out
♦ вашке• шӱтла•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to wear out quickly
3. {непереходный} to burst, to break, to rupture
♢ вӱдотыза• шӱтле•н {предложение} the callus burst
♦ во•штылтыш меша•к шӱтле•н {фраза} (s)he burst out laughing
4. {образно} to open (sky)
♢ кава• шӱтле•н {предложение} it started to rain heavily, the sky opened
5. to come unwound, to unwind, to unreel, to uncoil, to unravel, to come undone
♢ мундыра• шӱтла• {предложение} the ball of string is coming undone
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> рончалта•ш (-ам)
6. {в составном глаголе} (marks activity that creates a hole, coupled with intransitive verbs)
♦ йыга•лт шӱтла•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to wear through
♦ рӱда•ҥ шӱтла•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to rust through
♦ шӱ•йын шӱтла•ш (-ем) {глагол второго спряжения} to rot through
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// шӱтле•н кая•ш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ ши•не шӱтле•н кае•н {предложение} tyre burst
// шӱтле•н пыта•ш (-ем) {глагол второго спряжения} {совершенный} (see above)
♢ калоше•м шӱтле•н пыте•н {предложение} my overshoes got full of holes
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> шӱта•ш (-ем)