Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ӧрт
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     {также образное} spirit, soul
ӧртем каен     {фраза}     I was frightened
ӧртем лектын     {фраза}     I was frightened
иктаж-кӧн ӧртшым колташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to frighten someone, to terrify someone
ӧрт кайышаш гай лӱдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт кайышаш гай чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт кайышашла лӱдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт кайышашла чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт каяш лӱдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт каяш чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекмаш     {имя существительное}     {set phrase} fright, scare
ӧрт лекташ лӱдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекташ чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекшаш гай лӱдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекшаш гай чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекшашла лӱдаш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекшашла чытыраш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to be highly upset, to shake in one's boots
ӧрт лекше     {имя прилагательное}     {set phrase} frightened, scared
ӧрт лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to frighten, to scare
ӧрт пураш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to calm down, to regain control over oneself

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года