Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ○ дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ● не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
ӱжыкташ (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to summon, to invite, to call
телефоныш ӱжыкташ (-ем)     {глагол второго спряжения}     to call to the telephone
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ӱжыктен кондаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     (towards)
/ врачым черле деке ӱжыктен кондаш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to call a doctor to a sick person
/ ӱжыктен лукташ (-ам)     {глагол первого спряжения}     (out)
директор тунемшым урок гыч ӱжыктен луктеш     {предложение}     the director is calling the pupil out from the lesson
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> ӱжаш (-ам)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года