Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ○ кириллица ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
yʃtəla•m
{глагол первого спряжения} {однократный} [Generate paradigm]
1.     to sweep
ko•rno gət͡ɕ ʃy•kəm yʃtəla•m     {глагол первого спряжения}     to sweep rubbish off the road
2.     to wipe, to rub, to wipe off, to rub off, to rub away
ne•rəm yʃtəla•m     {глагол первого спряжения}     to wipe one's nose
pyʒβy•dəm kid de•ne yʃtəla•m     {глагол первого спряжения}     to wipe sweat off with one's hands
ʃint͡ɕaβy•dəm yʃtəla•m     {глагол первого спряжения}     to wipe away tears
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ y•ʃtəl βolte•m     {глагол второго спряжения}     (off)
tu•do pə•rdəʒ gət͡ɕ taraka•nəm yʃterβo•ʃtər de•ne y•ʃtəl βolte•n     {предложение}     (s)he swept the cockroaches off the wall with a broom
/ y•ʃtəl naŋgaje•m     {глагол второго спряжения}     (out)
/ leβa•ʃ gət͡ɕ ʃy•kəm y•ʃtəl naŋgaje•m     {глагол второго спряжения}     to sweep rubbish out of a shed
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// y•ʃtəl kaje•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); {set phrase} to eat up
una•-βlak t͡ɕəla• y•ʃtəl kaje•nət     {предложение}     the guests ate up everything
// y•ʃtəl kolte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// pyʒβy•dəm y•ʃtəl kolte•m     {глагол второго спряжения}     to wipe off sweat
// y•ʃtəl ko•ltəmo gaj joma•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// y•ʃtəl ko•ltəmo gaj kaje•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// y•ʃtəl ko•ltəməla joma•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// y•ʃtəl ko•ltəməla kaje•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// y•ʃtəl kudalte•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); {set phrase} to obliterate, to wipe out, to erase
// tetra•dʲəʃte βo•zəməm y•ʃtəl kudalte•m     {глагол второго спряжения}     to erase something written in a notebook
// y•ʃtəl kəʃke•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// toʃka•ltəʃ gət͡ɕ lu•məm y•ʃtəl kəʃke•m     {глагол второго спряжения}     to sweep snow off the steps
// y•ʃtəl lukta•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// kudəβe•t͡ɕe gət͡ɕ ʃy•kəm y•ʃtəl lukta•m     {глагол первого спряжения}     to sweep rubbish out of the yard
// y•ʃtəl nala•m     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
// y•ʃtəl na•lməla joma•m     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// y•ʃtəl na•lməla kaje•m     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to disappear without a trace, to vanish into thin air, to vanish in a flash
// y•ʃtəl ʃue•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); {set phrase} to get rid of
// ʃarnəma•ʃəm y•ʃtəl ʃue•m     {глагол второго спряжения}     to wipe something from one's memory
// y•ʃtəl ʃənde•m     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// kyβa•rəm y•ʃtəl ʃənde•m     {глагол второго спряжения}     to sweep the floor
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> yʃta•m

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года