www.mari-language.com: | ENGLISH | МАРЛА | ПО-РУССКИ | |
Главная » Морфологические инструменты » XXX |
Этот материал на данный момент доступен только на английском языке. Марийская и русская версии разрабатываются и скоро будут опубликованы.
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникем | ом народник |
2SG: | народникет | от народник |
3SG: | народника | ок/огеш народник |
1PL: | народникена | она/огына народник |
2PL: | народникеда | ода/огыда народник |
3PL: | народникат | огыт народник |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникышым | шым народник |
2SG: | народникышыч | шыч народник |
3SG: | народникыш | ыш народник |
1PL: | народникышна | ышна народник |
2PL: | народникышда | ышда народник |
3PL: | народникышт | ышт народник |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникенам | народникен омыл |
2SG: | народникенат | народникен отыл |
3SG: | народникен | народникен огыл |
1PL: | народникенна | народникен онал/огынал |
2PL: | народникенда | народникен одал/огыдал |
3PL: | народникеныт | народникен огытыл |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникем ыл'е | ом народник ыл'е |
2SG: | народникет ыл'е | от народник ыл'е |
3SG: | народника ыл'е | ок/огеш народник ыл'е |
1PL: | народникена ыл'е | она/огына народник ыл'е |
2PL: | народникеда ыл'е | ода/огыда народник ыл'е |
3PL: | народникат ыл'е | огыт народник ыл'е |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникем улмаш | ом народник улмаш |
2SG: | народникет улмаш | от народник улмаш |
3SG: | народника улмаш | ок/огеш народник улмаш |
1PL: | народникена улмаш | она/огына народник улмаш |
2PL: | народникеда улмаш | ода/огыда народник улмаш |
3PL: | народникат улмаш | огыт народник улмаш |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникенам ыл'е | народникен омыл ыл'е |
2SG: | народникенат ыл'е | народникен отыл ыл'е |
3SG: | народникен ыл'е | народникен огыл ыл'е |
1PL: | народникенна ыл'е | народникен онал/огынал ыл'е |
2PL: | народникенда ыл'е | народникен одал/огыдал ыл'е |
3PL: | народникен ыл'е | народникен огытыл ыл'е |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникенам улмаш | народникен омыл улмаш |
2SG: | народникенат улмаш | народникен отыл улмаш |
3SG: | народникен улмаш | народникен огыл улмаш |
1PL: | народникенна улмаш | народникен онал/огынал улмаш |
2PL: | народникенда улмаш | народникен одал/огыдал улмаш |
3PL: | народникен улмаш | народникен огытыл улмаш |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | / | / |
2SG: | народник | ит народник |
3SG: | народникше | ынже народник |
1PL: | (народникена) | (она/огына народник) |
2PL: | народникса | ида народник |
3PL: | народникышт | ынышт народник |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникнем | ынем народник |
2SG: | народникнет | ынет народник |
3SG: | народникнеже | ынеж народник |
1PL: | народникнена | ынена народник |
2PL: | народникнеда | ынеда народник |
3PL: | народникнешт | ынешт народник |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | народникнем ыл'е | ынем народник ыл'е |
2SG: | народникнена ыл'е | ынет народник ыл'е |
3SG: | народникнеже ыл'е | ынеж народник ыл'е |
1PL: | народникнена ыл'е | ынена народник ыл'е |
2PL: | народникнеда ыл'е | ынеда народник ыл'е |
3PL: | народникнешт ыл'е | ынешт народник ыл'е |
Positive | Negative | |
---|---|---|
1SG: | / | / |
2SG: | народникнет улмаш | ынет народник улмаш |
3SG: | народникнеже улмаш | ынеж народник улмаш |
1PL: | / | / |
2PL: | народникнеда улмаш | ынеда народник улмаш |
3PL: | народникнешт улмаш | ынешт народник улмаш |
Infinitive: | народникаш |
Necessitive infinitive: | народникман |
Active participle: | народникше |
Passive participle: | народникме |
Future-necessitive participle: | народникшаш |
Negative participle: | народникдыме |
Affirmative instructive gerund: | народникен |
Negative gerund: | народникде |
Gerund of prior action: | народникмек(е) |
Gerund of future action: | народникмеш(ке) |
Gerund of simultaneous action: | народникшыла |
Nominalization: | народникмаш |
Negative nominalization: | народникдымаш |
Работа над проектом The Mari Web Project главным образом проходит на отделении финно-угорских исследований Венского университета. Вторая стадия нашего проекта The Mari Web Project: Phase 2 возможна благодаря финансовой поддержке Фонда Коне. Часть работы над проектом проводится в Институте финно-угорских и уральских исследований Мюнхенского университета Людвига-Максимилиана. | ||
Последнее обновление: 11 сентября 2024 года Заявление о доступности (на немецком языке) |